Like Christmas, Hogmanay is associated with eating and drinking, although not usually now in that order of importance. Formerly, though, Hogmanay was more associated with eating, particularly if you were a child. It was the custom for children to go round the houses asking for a gift, usually a cake or something sweet, giving the festival the name of Cake Day.
Incidentally, the giving of gifts on Hogmanay is thought by many people to have a bearing on the origin of the word Hogmanay, although the etymology is uncertain. The most widely accepted suggested origin is that Hogmanay is based on the French word aguillanneuf, meaning first a gift given at New Year and then the festival of New Year itself. The clue is in the second part of the French word which reads l’an neuf, French for New Year.
Nowadays, Hogmanay is still associated with the giving of gifts and it is thought to bring ill-luck to a household if a visitor crosses the threshold in the early hours of New Year without some form of gift. This is particularly true if the empty-handed visitor is the first foot, first fit in Scots, the first person to cross a threshold after midnight has struck.
Sometimes New Year gifts still take the form of sweet things such as shortbread or the immensely calorific black bun, a kind of cake consisting of a pastry case surrounding an extremely rich fruitcake mixture. Sometimes the gift will be a piece of coal, traditionally given to ensure a steady source of warmth throughout the year, although this could be a vain hope in these days of soaring fuel costs.
Mostly nowadays, though, visitors at New Year will be clutching a bottle of whisky. Unless they are exceptionally generous or exceptionally drunk, the bottle of whisky is not actually a gift. The gift for the host is just a glass poured from the bottle which is hastily put back in the visitor’s pocket.
And at last I get to the reason for the title of this article! Forget the cake and even the shortbread and black bun. Hogmanay and New Year are now largely drinking festivals, a time when what Burns described in Tam o’ Shanter as “drouthy neebors” meet to see in the New Year in an alcoholic haze.
Drouthy, also commonly spelt droothy, means thirsty, although the thirst involved is usually a desire for strong drink rather than for water or other beverage. (In the quotation from Burns, neebors is Scots for neighbours.) Often the desire for such a drink is not just a thirst but an addiction. A drouthy neebor may well be an alcoholic one. Those of Tam o’ Shanter were almost certainly so.
Originally, drouthy referred to the weather and meant dry or exceptionally dry. I seem to remember that we used occasionally to have drouthy summers, but recently these have largely disappeared. They still have these in the south, although not so called, but they have become part of the north/south divide, leaving us with several inches of rain while our southern neighbours complain of a drought.
Originally, drought meant simply dryness and it is etymologically connected with Scots drouth, from which drouthy is formed. Both drought and drouth have their roots in Old English drugath.
Drouth can also mean thirst, and Hogmanay revellers are likely to have a great drouth on them. If they regularly give in to such a drouth too often, they may themselves grow into drouths, in other words habitual drinkers or alcoholics. Eventually, they may end up literally dying for a drink.
But away with such a depressing and sobering thought. It’s Hogmanay! Slainte! All the best for 2012!
Betty Kirkpatrick is the former editor of several classic reference books, including Chambers Twentieth Century Dictionary and Roget’s Thesaurus. She is also the author of several smaller language reference books, including The Usual Suspects and Other Clichés published by Bloomsbury, and a series of Scots titles, including Scottish Words and Phrases, Scottish Quotations, and Great Scots, published by Crombie Jardine.